+34 91 279 45 43 comercial@improvingt.es

Traduction

La traduction est notre vocation, nous lui consacrons tout notre temps et nous traitons nos projets avec tant de soin, qu’elle fait presque partie de notre ADN.

Nous disposons d’une grande expérience dans la traduction de tous types de textes et nous avons formé une équipe de professionnels en mesure de répondre à toutes vos demandes.

Plus que d’informations, c’est de traductions dont vous avez besoin. Voilà pourquoi nous vous invitons à nous contacter par téléphone ou par courriel, et à nous faire part de toutes vos questions. Nous vous épargnerons les détails et vous conseillerons pour trouver la solution qui réponde le mieux à vos attentes, ni plus ni moins.

Néanmoins, si vous êtes curieux et que vous souhaitez en savoir plus sur la traduction, nous vous invitons à consulter ci-dessous toute l’information sur les traductions certifiées, juridiques, médicales, techniques, etc.

Traduction générale

Notre spécialité est la traduction. Nous traduisons tout type de texte vers l’espagnol, à partir de la langue de votre choix. De plus, nous travaillons avec un vaste réseau de collaborateurs de toutes les nationalités, afin que vous puissiez transmettre votre message dans toutes les langues.

Vous vous demandez peut-être en quoi consiste la « traduction générale ». C’est simple : ce type de traduction renvoie à tout type de document dont la traduction n’exige pas l’intervention d’un spécialiste.

Cela peut aller de l’article de presse à des relevés de notes, une revue de communication interne ou la transcription d’un discours politique. Autre exemple, les réseaux sociaux étant actuellement très en vogue, nous travaillons également sur les publications des marques dans les différents médias : avec nos traductions, votre public cible à l’étranger sera toujours informé des dernières nouveautés.

Traduction spécialisée

La traduction spécialisée, comme son nom l’indique, est celle qui exige l’intervention d’un spécialiste.

Elle comprend entre autres la traduction de tous types de documents techniques, médicaux ou juridiques.

Notre grande équipe de professionnels est formée de traducteurs qui se sont spécialisés dans différents secteurs par le biais de leur formation universitaire (diplômés en droit, en ingénierie, en architecture, etc.) ou de leurs années d’expérience. Vous pouvez être toujours sûr que vos traductions seront entre de bonnes mains.

 

Les secteurs dans lesquels nous travaillons sont multiples, mais nous effectuons habituellement des traductions dans le domaine juridique (contrats, plaintes, jugements, etc.), médical et pharmaceutique (dossiers médicaux, consentements aux essais cliniques, instruments médicaux), du marketing (transcréation et adaptation des messages publicitaires, marketing interne et communication des entreprises), du bâtiment (présentation des offres aux appels d’offres pour le génie civil), des assurances (polices) et de la finance (comptes annuels, plans d’affaires, analyses financières, etc.).

Traduction certifiée

Parfois, les clients font appel à nos services, car ils doivent présenter des documents espagnols auprès d’organismes étrangers ou, inversement, des documents en langue étrangère aux organismes espagnols. En effet, les organismes officiels correspondants leur exigent de présenter une traduction certifiée de leurs documents.

Ce type de traduction doit être réalisé par un traducteur agréé par le ministère espagnol des Affaires étrangères, de l’Union européenne et de la Coopération. En apposant son cachet et sa signature sur la traduction et l’original, le traducteur assermenté valide officiellement le contenu des documents traduits, qu’il s’agisse de documents de procédures judiciaires, de brevets, de certificats académiques, d’extraits de casier judiciaire, d’actes de naissance, etc.

 

Nous travaillons avec les traducteurs assermentés de tous les pays avec lesquels le ministère a établi des accords, alors n’hésitez pas à nous faire part de vos besoins et nous serons à votre écoute pour vous conseiller.

Traduction urgente

Il arrive aussi que nos clients aient besoin non seulement de faire traduire un document, mais aussi de le recevoir rapidement.

En pareil cas, nous disposons des ressources et de l’organisation nécessaires pour nous adapter à vos impératifs de délai.

Peu importe si le délai est très court et que vous soyez pressé, contactez-nous et nous prendrons en charge vos demandes de traduction. Nous mettrons tout en œuvre pour vous livrer les traductions dans les délais convenus.